Dal Dizionario

kōan

In cinese gōng’àn, “caso pubblico” o “precedente”; meglio conosciuto in Occidente con la pronuncia giapponese kōan. Nella scuola Chán, indica sia un precedente autorevole che una storia utilizzata per l’addestramento spirituale.

"The Princeton Dictionary of Buddhism"

Articoli Correlati

Risveglio

Qual è la differenza tra subconscio e inconscio? Nel Buddhismo vi sono sei forme di coscienza: alaya, manas, e così via. La coscienza manas corrisponde più o meno all’inconscio collettivo di Jung. Ma Jung non praticava zazen, perciò non conosceva la coscienza hishiryo. Dalla sua esperienza personale conosceva soltanto la coscienza del cervello anteriore e…

Note sulla Traduzione

La traduzione dello Shōbōgenzō qui presente è quella curata da Gudo Wafu Nishijima e Chōdo Cross, che propone una resa letterale, non interpretata, delle parole di Dōgen. Nishijima stesso, a proposito dell’obiettivo che si pose per la traduzione, scrisse: «Mi piace una traduzione che costringa a tentare di indovinare il giapponese del Maestro Dōgen.» Lo […]